13 nov. 2012

قبائل سوس

ذكرى وفاة العلامة الأستاذ الحاج محمد المختار السوسي
في يوم 17 نونبر 1963 م
*
* * *
video
الرايسة فاطمة تاباعمرانت السوسية
الأستاذة المثقفة المناضلة الفنانة
والأغنية الرمز للفن الموسيقي الأمازيغي السوسي
لأن في كلماتها وألحانها اندماج بين القديم والحديث
فالكلمات حديثة والألحان قديمة
مقتبسة من نغمات الرايس الحاج بلعيد الباعقيلي السوسي
والفرق بينهما قرن من الزمان
--==*==--

اللباس النسوي السوسي
ألوانه الرئيسية موروثة من القدم
الأحمر والأصفر والأسود
وهي الألوان الشهيرة لدى الأمازيغيين
في جميع بلدان الشمال الإفريقي
* * *
* * *






















--------------------------------------------------------------------------


--------------------------------------------------------------------------


-------------------------------------------------------------------------

قصيدة قبائل سوس بحروف اللغات الثلاث
الأمازيغية - العربية - اللاتينية

--------------------------------------------------------------------------

Tamallayt v Tiqqbilin n sws


      • *
* * *
*

اِيسُـوسِيـنْ
--==*==--
نظم : محمد زلماضي المزالي
--==*==--
السّْلاَمْ نْ رَبِّي اِيعْزَّانْ أَيْسُوسِيْنْ
أَيْتْ سُوسْ كُولُوكْنْ مَانْزَاكُنِينْ
أزَاغَارْ دُودْرَارْ أُولاَ تَاﯕﻴﻮﻴﻦْ
أوْنَهْدُو أَفُوسْ نَلْغُنْبَازْ اِيفُولْكِينْ
دْ وَاضُو نْ اِيجْدِّﻴﯕنْ دْ تِيغْمِيوِينْ
دُوزُوزْوُو نْ اِيلّلْ دْ تَاطَّاﯕﻴﻮﻴﻦْ
دُورَارْنْ ن تزُوكِّي دْ اِيسْكِيجِّينْ
دْ تُوفَاوْتْ نْ صْبَاحْ دْ تِينْقِّيضِينْ
نْ ﺗﺍﯕﻮﺖْ اِيبَرّْدْنْ دُوَامَانْ ضَرْنِينْ
دْ ﺍﻴﯕﻴﺍﻦْ اِيسَافّْنْ دْ تِيضُورِيوِينْ
دْ اِﻴﯕرَﺍﻦْ ليخْ سُونْفُوسْنْ تُورِينْ
يَارِيكُنْ رَبِّي سْ اِيدْرَارْنْ دَرْنِينْ
رُورْنَاوْنْ اِﻴﯕﻴﯕﻦْ دْ تِيمْجِيوْشِينْ
تْسْبِيدّْمْ اِيضُورَانْ تْبَرَّمْ تَادّْوَارِينْ
تْضُوفْمْ أَيْدَا خْ ﺍﻴﯕﻱ تِيوْرِيرِينْ
ﺍﻴﯕﻴدﺍر مَّنْعَانْ ﯕﺍﻦْ ﺗﻴﻤﯕرﻴﻮﻴﻦْ
اِيحْوَاشْنْ لَهْضَرْتْ ﯕﺍﻦْ تِيمْيُوِرينْ
أمْزْرُويْ نْسُوسْ اِيلاَّ خْ ﺗﻴﺗﯕﺍر
مَا تْزِّْريمْ نْ تَاسَّاسْتْ خْ تَاسُوتِينْ
مَا تْزِّْريمْ نْ لاَهْوَالْ دْ تِيمْزْلاَيِنِينْ
مَا تْزْرَامْ خِيزْمَازْ دْ تِيمَّاِريوينْ
مَا تْزِّْريمْ وُّوسَّانْ نْ تِيسُودَّاسِينْ
مَا تْزْرَامْ دَارْ لْعْدُو نْ ﺍﺴﻤﻠﻦ
مَا فَلاَّوْنْ سْكَرْنْ نْ تِيمُوكِْريسِينْ
مَا تْصَرّْفْ تْمَاِزيرْتْ نْ تِينَرْزَايِينْ
مَا يْلاَّنْ فْ تِيقْبِيلِينْ نْ تِيفْرَاسِينْ
مَا دْفْكَانْ اِيكَـالْنْ نُّونْ نْ تِينْيَافِينْ
مَا دْسْكَرْنْ سُوسْ دْ تِيوُّوِريِوينْ
مَا دّْفَلْنْ ِويلّلي زِْرينِينْ نْ تِينَافُوتِينْ
مَا دَاوْنْ اِيفكَا ربِّي نلوقرْ دْ أسْكينْ
مَا فَلاََّوْنْ اَرَانْ اِيمَـارَانْ نْ تَـالاَّسِينْ
مَادْ اَرَانْ اِينَازُورْنْ نْ ﺗﻴرِيِوينْ
مَاد ْسْنُوبّْشْنْ اِيمَاسَّانْ نْ تِيزْرَاِوينْ
مَا فَلاََّوْنْ نَّانْ الرّْوَايْسْ خْ تِيغْمِيرِينْ
مَا دْفَلْنْ تِيمْزْﯕﺍدِيوينْ نْ تِيمَاسَّانِينْ
أيْتْ سُوسْ رَانْ غَاسَّا تِيزْدَايِينْ
دْ أدْسَّمْغُورْنْ كُولُّو تِيغَاوْسِيِوينْ
زْرَاتْ مَا يْلاَّنْ نْ تِيمْسْمُونِينْ
مَا دْسْكَرْنْ خْ اِيسَايْسْنْ تِيلالِينْ
أورْمَنْتْ كراﯕﺍت ْ نْ ْتِيرْمِيتِينْ
اَوْسَنْتْ اِي ﻜﻴﯕﺍﻦْ نْ تِيزُورَاِوينْ
سَلّيخْ تْلُولْ تَاسُوتْ نْ اِيدْمْسَانِينْ
زَايْدْنْ اِيسْبَّابْنْ اُولاَ تِيمْسْغُونِينْ
اِيوْسَنْتْ سْ النّيْتْ اِيدْبُو تَازُّولِينْ
تْنْ اِينَاوُّورْنْ دْ تِيمْغْرَاضِينْ
أيْتْ سُوسْ اُورْتَحْتَاجَّامْ تِينْمَّالِينْ
زُّوﯕﺍﺯْنْ اِيرْﯕﺍزْنْ بْلاَ تِيمَلْمَادِينْ
السّْلاَمْ نْ رَبِّي اِيعْزَّانْ أَيْسُوسِيْنْ
أُودْرَارْ دُوزَاغَارْ أُولاَ تَاﯕﻴﻮﻴﻦْ
--==*==--
نظم : محمد زلماضي المزالي
--==*==--
شرح المفردات
===================
الأمازيغية       //       العربيـة
===================
أَيْسُوسِيْنْ        =       أهل سوس
مَانْزَاكُنِينْ        =       كيف حالكم
تَاﺴﯕﻴﻮﻴﻦ        =       الجهات
اِيفُولْكِينْ         =       الجميل
تِيغْمِيوِينْ        =       الألوان
تَاطَّاﻨﯕﻴﻮﻴﻦْ     =       الأمواج
ايلل              =       البحر
اِيسْكِيجِّينْ        =      زقزقات العصافير
أورارن          =       التغاريد
تِينْقِّيضِينْ        =       القطرات
امَانْ ضَرْنِينْ    =       الندى
تِيضُورِيوِينْ     =       مساقط المياه
تُورِينْ           =       الرئتين
اِيدْرَارْنْ دَرْنِينْ =       الأطلسين الكبير والصغير
ياريكن          =       وقاكم وحفظكم
تِيمْجِيوْشِينْ      =       الزوابع
رورناون        =       تدفع عنكم
اِﻴﯕﻴﯕﻦ          =       الرعد
تَادّْوَارِينْ         =       البيوت
تْسْبِيدّْمْ           =       أقمتم
تْبَرَّمْ              =       أحطتم
تِيوْرِيرِينْ        =       التلال
أيدا               =       الممتلكات
ﺗﻴﻤﯕرﻴﻮﻴﻦْ      =       المعجزات
منعان            =       منيعة
تِيمْيُوِرينْ        =       العادات
ﺗﻴﺗﯕﺍرﻴﻦ         =       الوثائق
تَاسُوتِينْ         =       الأجيال
تِيمْزْلاَيِنِينْ       =       الاختلافات
تِيمَّاِريوينْ       =       الصعوبات
تِيسُودَّاسِينْ      =       الامتحانات
ﺍﻴﺴﻤﻴﯕﻴﻠﻦ       =       التهديدات
تِيمُوكِْريسِينْ     =       المشاكل
تِينَرْزَايِينْ       =       المتناقضات
تِيفْرَاسِينْ        =       الصفات
تِينْيَافِينْ         =       الفوائد
تِيوُّوِريِوينْ      =       الأعمال
تِينَافُوتِينْ        =       المصالح
أسْكينْ            =       الشأن
تَـالاَّسِينْ         =       الروايات
ﺗﻴﯕﻮرِيِوينْ      =       الكلمات
تِيزْرَاِوينْ        =       الدراسات
سنوبشن         =       بحثوا
تِيغْمِيرِينْ        =       الأغاني
تِيمَاسَّانِينْ        =       العلوم
تِيزْدَايِينْ         =       العلاقات
تِيغَاوْسِيِوينْ     =       الشؤون
تِيمْسْمُونِينْ      =       الجمعيات
تِيلالِينْ           =       الأنشطة
اِيسَايْسْنْ         =       الميادين
ْتِيرْمِيتِينْ      =       التجارب
تِيزُورَاِوينْ      =       الصناعات
اِيدْمْسَانِينْ        =      الاقتصاديون
تِيمْسْغُونِينْ      =       المشتريات
اِيسْبَّابْنْ          =       التجار
تَازُّولِينْ          =       الحِرَف
اِينَاوُّورْنْ        =       العمال
تِيمْغْرَاضِينْ     =       الأجيرات أو العاملات
تِينْمَّالِينْ          =       التوجيهات
تِيمَلْمَادِينْ        =       التعليمات
زّوﯕﺍﺯْنْ         =       لازالوا
=====================
*
* * * 


    • ------------------------------------------------
  • تحرير : محمد زلماضي المزالي
    ------------------------------------------------
    * * *
    *
    widgeo.net


Une erreur est survenue dans ce gadget